par PsYcHoDiEu » 07 mars 2010, 10:11
Voici (traduit par google language une nouvelle qui pourrai bien arranger nos affaires!!! (ironie)
Motos pourrait être soumis à des limites de puissance de 100 ch en vertu des propositions qui seront fixées par la Commission européenne cet été.
The Commission is expected to propose European-wide consistency on the issue, raising the prospect that countries will have to change in line with France, where a 100bhp limit is already in place. La Commission devrait proposer uniformité à l'échelle européenne sur la question, laissant entrevoir la perspective que les pays devront modifier en ligne avec la France, où une limite de 100 ch est déjà en place.
The Department for Transport (DfT) has asked UK motorcycle groups for opinions on the plans in anticipation of the consultation. Le Département des Transports (DfT) a demandé à des groupes moto Royaume-Uni pour des avis sur les plans en prévision de la consultation.
A spokesman for the Motor Cycle Action Group (MAG) said: “The DfT has been asking us for our opinion on this and we've very clearly come out against a power limit for the UK.” Un porte-parole pour le Groupe Motor Action Cycle (MAG) a dit: "la TFD a été de nous demander notre avis à ce sujet et nous avons très clairement prononcé contre une limite de puissance pour la France."
He said the proposals were also likely to include ABS for all new bikes. Il a dit que les propositions étaient également susceptibles d'inclure ABS pour toutes les nouvelles motos. “A 100bhp limit is back on the EU agenda as part of a package of fresh controls which includes mandatory ABS.” "Une limite de 100 ch est de retour sur l'agenda de l'UE dans le cadre d'un paquet de contrôle douce qui comprend l'ABS obligatoire."
A draft version of the proposals published last year said of the current inconsistency between countries: “This creates a situation where a motorcycle above 74 kW [100bhp] type-approved in one country is refused in another one. Une version provisoire des propositions publié l'an dernier a dit de l'incompatibilité actuelle entre les pays: "Cela crée une situation où une moto supérieure à 74 kW [100 ch] réceptionnés dans un pays est refusée dans un autre. This type of situation is not in line with the spirit of the internal market. Ce type de situation n'est pas conforme à l'esprit du marché intérieur.
“On the other hand, it emerged from dedicated studies that the link between engine power and increase of safety cannot be demonstrated. "D'autre part, il est ressorti des études consacrées que le lien entre la puissance du moteur et l'augmentation de la sécurité ne peut être démontrée. Based on this, the Commission intends to propose an harmonisation of the EC legislation on that matter.” Sur cette base, la Commission al'intention de proposer une harmonisation de la législation communautaire en la matière. "